Des auteurs français à l’honneur au Salon du Livre de Hong Kong 2017
En collaboration avec le Hong Kong Trade Development Council, (HKTDC), le Consulat Général de France à Hong Kong et Macao invite, pour la quatrième année consécutive, plusieurs auteurs et créateurs francophones, au Salon du Livre de Hong Kong, du 19 au 25 juillet 2017.
Des conférences publiques et des séances de signature sont prévues, ainsi qu’une série d’activités linguistiques, touristiques et musicales, organisées en partenariat avec la Fondation Antoine de Saint Exupéry, l’Alliance Française de Hong Kong, Atout France, et Yow Kam Yuen College.
Alain Mabanckou
Alain Mabanckou, auteur franco-congolais est devenu une figure emblématique de la nouvelle littérature francophone. Il a été récompensé de nombreuses fois, entre autres, en 1998 pour son premier roman « Bleu-Blanc-Rouge » (Présence Africaine) qui lui vaudra le Grand Prix Littéraire de l’Afrique noire, « Verre cassé » (Seuil) publié en 2005, unanimement salué par la presse et qui a fait l’objet de plusieurs adaptations théâtrales et en 2006, par la publication de « Mémoires de porc-épic » (Seuil), en recevant le Prix Renaudot.
Son palmarès ne s’arrête pas là puisque le 21 juin 2012, l’Académie française lui décerne le grand prix de la littérature Henri Gal pour l’ensemble de son œuvre. En 2015, il a été l’un des finalistes pour le Prix « Man Booker International Prize » pour son roman « Petit Piment ».
Pour aller à la rencontre d’Alain Mabanckou, vous pouvez écouter sa leçon inaugurale au Collège de France, tenue en mai 2016, en présence de Michaëlle Jean, Secrétaire générale de l’Organisation Internationale de la Francophonie
Titre du séminaire : « Le meilleur conteur de l’Afrique à la rencontre avec le public hongkongais »
Date : vendredi 21 juillet
Heure : 15h00 – 16h30
Langue : Anglais
Modérateur : Dr Denis Meyer
Lieu : Salle de conférence N°S222-223 à HKCEC
(Hong Kong Convention and Exhibition Centre, HKCEC)
RSVP obligatoire : http://hkbookfair.hktdc.com/en/Events/Event-Schedule.html#
Cédric Fernandez
Cédric Fernandez est un dessinateur/illustrateur roannais. Né en 1983, il a d’abord intégré une école de publicité avant de faire une licence d’Arts plastiques. Il s’est d’abord fait connaître sous le pseudonyme de Rivera, avec la série "Le Vol des anges", aux éditions Zéphyr. Cette saga de 4 tomes évoque les premiers pas de l’aéronautique et les fondations de l’aviation moderne. Il a participé au collectif "Normandie, Paquebot de légende" racontant l’histoire du fameux bateau. Il est le dessinateur de la Série "Saint-Exupéry" aux Editions Glénat. À côté de son travail d’auteur de bande dessinée, il est aussi illustrateur et réalise en autres des couvertures de romans.
Cédric Fernandez, dessinateur, a collaboré avec Pierre-Roland Saint-Dizier, scénariste, sur cette bande dessinée « Saint-Exupéry », pour retracer l’histoire de Antoine de Saint-Exupéry à l’Aéropostale à Toulouse à travers des grandes aventures par avion.
Titre du séminaire : « Entre la France et Hong Kong : regard-croisé sur Le Petit Prince et l’auteur Antoine de Saint-Exupéry »
Date : dimanche 23 juillet
Heure : 14h30 – 16h
Langue : Français et anglais, avec interprétation simultanée en anglais et chinois
Intervenants invités :
Cédric Fernandez, illustrateur et Michelle Chan et Aria Lui / Mandy, illustratrices de la traduction cantonaise du Petit Prince, publié à Hong Kong, chez Bleu Publications, en 2017
Modérateur : Nicolas Delsalle-Mun
Lieu : Salle de conférence N°S224-225 à HKCEC
(Hong Kong Convention and Exhibition Centre, HKCEC)
RSVP obligatoire : http://hkbookfair.hktdc.com/en/Events/Event-Schedule.html#
Florence de Changy
Florence de Changy est journaliste, correspondante à Hong Kong pour Le Monde, RFI et France Info.
Dans son livre, « Le vol MH370 n’a pas disparu » (2016), elle questionne la théorie officielle de la disparition du vol MH370 de la Malaysia Airlines, le 8 mars 2014.
La traduction en chinois traditionnel de ce livre vient d’être publiée en avril 2017.
Le titre en chinois est : 《 被消失的MH370──一份追尋MH370的詳細調查報告》
Session de signatures avec Mme Florence de Changy
Date : Le mercredi 19 juillet
Heure : 18h-20h
Lieu : stand du Consulat général de France, N° GH-L03 (Grand Foyer)
(Hong Kong Convention and Exhibition Centre, HKCEC)
Arnaud Lanuque
Arnaud Lanuque couvre l’actualité du cinéma de Hong Kong depuis plus de quinze ans. Il a participé à plusieurs sites internet et magazines sur le sujet et a coécrit « Les Actrices Chinoises ».
Son livre, « Police VS Syndicats du Crime » (GOPE éditions), publié récemment, propose des interviews exclusives d’une quarantaine de personnalités de l’industrie cinématographique de la Perle d’Asie.
Titre du séminaire : « Police et Syndicats du Crime dans le Cinéma Films : Entre l’Ouest et l’Est »
Date : le samedi 22 juillet
Heure : 11h30 – 13h
Langue : Anglais
Intervenants invités :Arnaud Lanuque, Sam Ho
Lieu : Salle de conférence N°S222-223
(Hong Kong Convention and Exhibition Centre, HKCEC)
RSVP obligatoire : http://hkbookfair.hktdc.com/en/Events/Event-Schedule.html#
Le Consulat général de France vous invite également à :
- La rencontre « Speak-dating » avec l’Alliance Française de Hong Kong
- La table ronde avec Atout France sur le thème « Voyage : une expérience culturelle »
- La lecture des contes pour des enfants « Les bulles fantastiques et le chat en pierre »
- L’interprétation musicale par l’orchestre de l’école secondaire Yow Kam Yuen
Commentaires
Vous devez être connecté pour laisser un commentaire. Connectez-vous.