
MOBILITÉ INTERNATIONALE ET COMPÉTENCES CACHÉES DES ALUMNI : METTEZ-VOUS EN VALEUR
La mobilité internationale vous apporte des compétences et savoir-faire spécifiques. Bien souvent vos employeurs ne savent pas les reconnaître. Sachez-les valoriser !
DES COMPÉTENCES BIEN CACHÉES
Selon de nombreuses études, les séjours d’études internationaux apportent aux collaborateurs des compétences et des connaissances particulières. Les employeurs ont souvent un a priori positif sur ces expériences de mobilité. Mais ils ne savent pas faire le lien avec les compétences qu’elles ont permis de développer.
LES COMPÉTENCES LES PLUS VISIBLES
Toutes ces compétences ne sont pas cachées. Les capacités linguistiques et l’apport culturel d’une expérience à l’étranger sont remarqués. On note aussi chez les collaborateurs ou candidats concernés des qualités de « savoir-être » : ils se distinguent par une plus grande tolérance et une certaine ouverture d’esprit.
LES COMPÉTENCES À MIEUX VALORISER
D’autres compétences moins visibles sont développées par les personnes en situation de mobilité : la productivité, la résistance et la curiosité. Vous devez mettre ces aptitudes en valeur auprès de vos employeurs lors d’une candidature ou dans le cadre d’entretiens périodiques. Elles constituent de beaux atouts dans le monde du travail actuel.
CONSULTEZ LES OFFRES D’EMPLOI
France Alumni Turquie vous propose des offres d’emploi déposées par ses partenaires et réservées aux anciens étudiants turcs francophones.
ÉVOLUER PROFESSIONNELLEMENT GRÂCE À FRANCE ALUMNI TURQUIE
Vous recherchez un emploi ou un stage ? Vous souhaitez évoluer professionnellement ? Les compétences spécifiques développées par les alumni lors leur expérience de mobilité en France sont particulièrement appréciées des entreprises et des institutions. Pour faciliter vos démarches, France Alumni Turquie met à votre disposition un espace de consultation d’offres d’emploi et de stages. Les entreprises et institutions partenaires du réseau y communiquent sur leurs besoins en recrutement.
COMMENT ÇA MARCHE ?
Vous pouvez accéder aux offres d’emploi et de stages :
en vous rendant directement sur l’espace dédié à chaque partenaire du réseau, accessible à partir des rubriques «Entreprises » et « Partenaires » en bas de la page d’accueil du site ;
en cliquant sur la rubrique « Toutes les offres » du menu « Carrières ».
Les offres y sont classées par catégories de secteur d’activité : « Télécoms », « Agro-alimentaire », etc. Au sein de chaque catégorie, un filtre vous permet d’effectuer des recherches rapides dans la liste des offres d’emploi et de stages.
DÉPOSEZ UNE OFFRE D’EMPLOI
Le profil international des Alumni présente de nombreux avantages pour une entreprise. France Alumni Turquie propose à ses partenaires un espace pour déposer des offres d’emploi.
PUISEZ DANS LE VIVIER DE COMPÉTENCES DE FRANCE ALUMNI
En plus des savoirs acquis lors de leurs études, les Alumni offrent de multiples atouts pour une entreprise : capacités d’adaptation à un environnement multiculturel, savoirs culturels et linguistiques, ouverture d’esprit… France Alumni Turquie met à votre disposition un espace dédié au recrutement de ces profils attractifs. Il vous permet de communiquer auprès de futurs collaborateurs venus du monde entier.
COMMENT ÇA MARCHE ?
Pour déposer une offre d’emploi, écrivez-nous. Votre offre sera visible pour tous les membres du réseau France Alumni Turquie sur la page « Toutes les offres ».
Vous pouvez également consulter les CV des membres du réseau grâce à l’annuaire France Alumni Turquie.
CV A LA FRANÇAISE OU A L'ANGLAISE?
Des détails qui font la différence culturelle
Candidats sur un marché de l’emploi international, les alumni sont confrontés aux différences qu’on observe d’un pays à l’autre dans les processus d’embauche. CV de type anglo-saxon ou « à la française » ? Quelques conseils pour éviter les impairs.
GOOGLE EST VOTRE AMI… SAUF POUR LA TRADUCTION
L’exercice très codé qu’est le CV repose sur des expressions incontournables, aussi bien en français qu’en anglais. Sous l’intitulé anglais « Education », on trouve ce que les Français rangent sous le titre « Formation ». Même en anglais, la tâche se complique selon que l’on s’adresse au marché européen ou nord-américain : à New York, le stage se dit « internship », à Londres «traineeship ».
Consultez en ligne les modèles de CV disponibles dans la langue-cible. Soumettez votre propre CV rédigé à un relecteur dont c’est la langue maternelle.
À CHACUN SES DIPLÔMES
La généralisation du système LMD (Licence – Master – Degree) a homogénéisé la présentation des niveaux de formation. Mais l’enseignement supérieur hexagonal conserve ses particularités : le passage par une classe préparatoire aux grandes écoles (les fameuses « Maths sup’ », « Prépa HEC » etc.) en est une. Précisez la nature et les objectifs de ce type de cursus.
DES CONTENUS DIFFÉRENCIÉS
Au-delà des diplômes, les employeurs ne sont pas en quête des mêmes renseignements selon les pays.
- Les CV à la française spécifient l’âge, la nationalité, parfois le statut marital du candidat. Autant de renseignements indifférents aux yeux des Anglo-saxons, qui peuvent y voir des facteurs de discrimination.
- Les recruteur sanglo-saxons prêtent une attention plus marquée aux expériences qui sortent du contexte professionnel et qui reflètent particulièrement la personnalité d’un candidat.
- Les CV en langue anglaise se concluent souvent par la mention des références professionnelles ou académiques du candidat.
Certaines pratiques ont tendance à se généraliser d’une aire culturelle à l’autre. Répandue depuis longtemps aux États-Unis, au Canada, en Angleterre ou en Australie, la rubrique introductive qui résume le CV en quelques mots se généralise en France. Elle fait la synthèse entre l’expérience du candidat et ses objectifs professionnels.
SEPT CONSEILS POUR DECROCHER UN STAGE EN ENTREPRISE
Tous les étudiants sont encouragés à effectuer des stages durant leur cursus : ils sont un atout décisif pour l’insertion professionnelle. Comment décrocher un stage formateur, susceptible de déboucher peut-être sur une offre d’embauche ?
CIBLER SES RECHERCHES
S’il s’agit d’un stage de découverte d’un univers professionnel, trouvez un équilibre entre l’exploration de nouvelles voies et la nécessité de donner une logique à votre parcours. Plus tard, les recruteurs vous repèreront autant pour la diversité que pour la cohérence de vos expériences.
L’objectif d’un stage de fin d’études est l’insertion professionnelle. Ne limitez pas vos recherches aux grandes entreprises : les PME sont les premières créatrices d’emploi en France. Leur structure facilite la prise d’initiatives et permet d’accéder plus rapidement aux responsabilités.
ACTIVER SES CONTACTS
Pour décrocher votre stage, ne négligez aucune piste. Pensez par cercles :
- au sein de votre établissement, consultez les associations d’anciens élèves, l’équipe enseignante, le département en charge des stages ;
- multipliez les sources d’information : consultez des sites comme celui du CIDJ (Centre d’information de documentation pour la jeunesse), studyrama-emploi.com, un-stage.com… et bien sûr l’annuaire de France Alumni. Rendez-vous aux forums, journées ou autres manifestations consacrées à l’emploi des jeunes.
SOIGNER SON CV ET SA LETTRE DE MOTIVATION
Le CV et la lettre de motivation servent à convaincre une entreprise qui va contribuer à votre formation que vous pouvez lui apporter quelque chose.
- Soyez précis : renseignez-vous sur le fonctionnement de l’entreprise ciblée. Voyez tout ce qui, dans votre profil, entre en convergence avec les spécificités de cette société.
- Soyez concis : CV et lettre de motivation ne doivent pas excéder une page chacun. Favorisez le découpage en paragraphes pour la lettre de motivation et une mise en page claire pour le CV.
- Soyez persévérant : n’hésitez pas à prendre des nouvelles par téléphone. Nouer un contact direct au sein de l’entreprise permet parfois d’être repéré au milieu des autres candidatures.